|
|
Pinocchio and Tuscany
Our involvement with Pinocchio
began when searching for my roots, I returned with my husband and children
to Italy, my grandparent's home. I was also looking for a way to recapture
my youth since I had spent a year studying in Florence. Would the magic
still be there? It was. We visited an old friend, Roberto Ciabani, one
of the leading contemporary artists in Florence, who showed us a series
of paintings he had created for the Pinocchio centennial in Italy. When
we saw Roberto's art we wanted to share the beauty of those Tuscan hills
and the painting of the wooden puppet getting his nose pecked off by birds.
We were so struck by the vibrancy of the art, that soon he was introducing
us to his Italian publisher who took us to the National Institute of Carlo
Collodi in the Tuscan hillside village of Collodi, the home of the author
of Pinocchio, Carlo Collodi. We met with Danielle Narducci of the Collodi
Institute in a beautiful room with frescos on the walls and views of the
hillside village. During our visit, he took us into the archives. Along
two full walls were bookcases filled with translations of Pinocchio in
every language imaginable from the past 100 years. We found the magic
in Collodi's original handwritten notes of Pinocchio, shared with us by
Narducci. As we sensed his energy and joy combined with Roberto's wondrous
art, the Tuscan tale began to take on a new vibrancy for us.
The spirit of Tuscany is expressed
through Collodi, who spent his childhood in the hillside village of Collodi
and his adult life in Florence; through the poet M. L. Rosenthal, whose
translation of the original text maintains the humor and brilliance of
the Italian original, and is the only English translation in print approved
by the National Foundation of Carlo Collodi of Tuscany; and through the
collection of art for the Pinocchio centennial by Roberto Ciabani, declared
"Magnificent Master" of Florence, Italy (1999) for his artistic
work and teaching. This was the magic we uncovered amid the lush green
rolling hills of Tuscany: a transatlantic collaboration bringing Italian
literature and painting to the American reader.
We learned that Carlo Lorenzini
was 55 years old when he took the pen name of Collodi, his childhood home
in Tuscany, and wrote a children's newspaper serial about a puppet. After
being a famous journalist in Florence, he wrote what was considered his
finest work. He had never married or had children, yet in Pinocchio he
shares the wisdom and love of a wise old man through the adventures of
a puppet. Pinocchio wants to become a real boy, not pulled by puppet strings
of whims. Pinocchio is still the most widely published book in the world
after the Bible, perhaps because Collodi so wonderfully and imaginatively
portrays the challenge each one of us faces to resolve the conflict between
contradictory passions: to be a free spirit pulled by unbridled pleasures
and fantasies or to become the ideal of a responsible, caring human.
As M. L. Rosenthal, an American
poet and the translator of this text, put it, "Pinocchio starts out
as a purely free, independent, impersonal spirit, but is forced by the
most painful kind of experience to accept responsibility. The change takes
place partly because he sees, though only sporadically, that those he
cares for are suffering because of him. (The transformation of Geppetto
from a comic figure scrapping with his equally comic old pal Mr. Cherry
to a grieving, put-upon 'papa' is dazzlingly rapidthough possibly
no more so than that of many a parent from carefree childlessness to care-fraught
fatherhood or motherhood!)"
It's amazing, over 100 years later,
how much Pinocchio speaks to us of our struggles with human passions and
fantasies and how they affect not only ourselves but others as well. Collodi's
words relate to the universal difficulties of growing up and parenting
as we see our children at risk of uncaring manipulation in a complex world.
Through Geppetto, the puppet maker, and the Blue Fairy, he reminds us
of the importance of ever-present love and patience for the child, reflecting
the roots of his Italian culture. The underlying message of Pinocchio
and Italian culture is just to keep loving, cherishing and helping until,
as Rosenthal says, the child "becomes his best self of his own accord."
|